BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL

Session 2000

PORTUGAIS

SECTEUR INDUSTRIEL

Durée : 2 heures Coefficient : 2

L’utilisation des calculatrices est interdite

L’utilisation du dictionnaire bilingue est autorisée

BARÈME

Partie 1   Partie 2Compréhension écritePartie 2 sur 12 points
Partie 2 Partie 2A – Compétence linguistiquePartie 2 sur 4 points
Partie 2 Partie 2B – Expression écritePartie 2 sur 4 points




Lisez très attentivement le texte ci-dessous.


CARRO GAÚCHO (1)



Grendene quer produzir marca inglesa no Brasil

O empresário gaúcho Alexandre Grendene ficou milionário fazendo sandálias e chinelos de plástico junto com o irmão, Pedro. A nova aventura do dono da Grendene, indústria que fatura 430 milhões de reais (2) por ano, pode ser a produção de carros esportivos. Grendene associou-se ao inglês Creighton Brown, ex-diretor comercial e atualmente consultor da MacLaren, para montar no Brasil o esportivo Cerbera, fabricado pela inglesa TVR. A TVR é uma butique que só fabrica 2000 automóveis por ano. O Cerbera que Grendene e Brown pretendem produzir é um cupê esportivo, que atinge a velocidade de 300 quilômetros por hora e custa 85000 a 120000 dólares na Inglaterra. A ideia inicial é fabricar no Brasil 300 automóveis por ano e exportar parte dessa produção para outros países da América Latina.
O projeto está avaliado em 22 milhões de dólares e Grendene vai entrar com uma fábrica desativada em Farroupilha, no interior do Rio Grande do Sul. Se tudo der certo, a TVR brasileira começa a funcionar no meio do ano que vem. Creighton Brown, dono da ideia, aposta na fascinação que os brasileiros têm por carros esportivos. No caso do Cerbera, apenas o motor e a caixa de câmbio virão da Inglaterra. As outras peças, que serão compradas no Brasil, precisarão de algumas adaptações, principalmente na suspensão e nos amortecedores. Afinal, a tecnologia do Cerbera é importada, mas as estradas brasileiras não.


Revista “VEJA”, 26 de Agosto de 1998 (texto adaptado)


Vocabulário :
(1) gaúcho : relatif à l’État du Rio Grande do Sul (extrême sud du Brésil).
(2) o real : monnaie brésilienne, équivalente, à l’époque à 5 francs.



I – COMPRÉHENSION (12 points)

Après avoir lu le texte, répondez en français aux questions suivantes :
1°) Dans quelle nouvelle aventure veut se lancer le propriétaire de l’industrie Grandene ?
2°) Quel nom aura ce nouveau produit ? Quelles seront ses caractéristiques, d’après le texte ?
3°) Combien d’unités seront produites par an, au Brésil? A quels marchés seront-elles destinées?
4°) Ce nouveau produit sera-t-il totalement brésilien?
5°) Traduisez le texte en français depuis : “Se tudo der certo…” jusqu’à “…carros esportivos.” (lignes 9-12)

II – EXPRESSION (8 points)

A – COMPÉTENCE LINGUISTIQUE (4 points)

1°) Le responsable de la communication pour le projet Cerbera a fait une déclaration à la presse. Malheureusement ses propos ont été exagérés dans le compte rendu écrit; ainsi, “O empresário gaúcho ficou milionário” , est devenu : “Os empresários gaúchos ficaram milionários”. Faites de même pour les phrases suivantes en les écrivant au pluriel:
a) O diretor comercial inglês já trabalhou na MacLaren.
b) O responsável pretende desenvolver a exportação desse produto.

2°) Ce responsable annonce officiellement les projets de l’entreprise:
Exemple: Se nós (poder) pudermos, vamos abrir outra fábrica em 2001.

a) Se nós (ter) ………………..sorte, vamos exportar para novos mercados.
b) Quando as nossas unidades de produção (atingir) ……………….o seu ritmo normal, seremos muito competitivos.
c) Se tudo (correr) ……………..bem, vamos associar-nos com outras empresas brasileiras.
d) Quem (querer)…………….informações complementares, poderá consultar o nosso site Internet.

B – PRODUCTION PERSONNELLE SEMI-GUIDÉE (4 points)

Atualmente a velocidade é limitada por razões evidentes de segurança. Diga o que pensa das publicidades e dos argumentos de venda que valorizam os automóveis que podem atingir grandes velocidades. (10 a 15 linhas)